Shows / Expositions  | Projects / projets  | Workshop / Ateliers  | Texts / Textes  | Interviews / Entretiens  | INFO




Guillaume Désanges / 8 rue Perdonnet 75010 Paris, France
info@guillaumedesanges.com

To receive the Newsletter please click here

Guillaume Désanges is a free-lance curator and art critic, founder and director of Work Method, a Paris based agency for artistic projects. He organizes international exhibitions projects and lectures.

Latest projects : Concrete Erudition (2009-2011, Le Plateau-Frac Ile-de France, Paris) ; Wander (2011, Centre Pompidou Metz) ; Amazing ! Clever ! Linguistic !, An Adventure in Conceptual Art (2013, Generali Foundation, Vienna, Austria) ; Gestures of the mind (La Verrière, Brussels) ; "A Universal Exhibition, documentary section (Louvain-la-Neuve biennale, Belgium, 2013).


Guillaume Désanges est critique d’art et commissaire d’exposition. Il dirige Work Method, structure indépendante de production. Il développe internationalement des projets d’expositions et de conférences.

Derniers projets : Concrete Erudition (2009-2011, Le Plateau-Frac Ile-de France, Paris) ; Erre (2011, Centre Pompidou Metz, avec Hélène Guenin) ; Amazing ! Clever ! Linguistic !, An Adventure in Conceptual Art (2013, Generali Foundation, Vienne, Autriche) ; Des gestes de la pensée (La Verrière, Brussels) ; Un exposition universelle, section documentaire (Louvain-la-Neuve biennale, Belgique, 2013).




>> NOW, TO COME / AUJOURD’HUI, A VENIR


/SHOWS/

Ma’ aminim (the believers) / Ma’ aminim (les croyants)

>>>>Museum of Art and History, Saint Denis (Paris), from 05.12.14 to 09.02.15

>>> Musée d’Art et d’Histoire, Saint-Denis, du 05.12.14 au 09.02.15

OPENING Thursday December 4th FROM 6 P.M. TO 9 P.M.// VERNISSAGE le 4 décembre de 18H A 21H

Curated by / Commissariat : Guillaume Désanges, with Maéva Cence & Tania Gheerbrant

With works from : Djouhra Abouda,, Neil Beloufa, Bérurier Noir, Claude Blanchet, Gérald Bloncourt, Michèle Collery & Anaïs Prosaïc, Atelier Fabrizi, Jean-Pierre Gallèpe, Ladislas Kijno, Jean-Patrick Lebel, Chris Marker, Mohamed Mazouni, Jean Gabriel Périot, Kiki Picasso, Claude Sée, Salah Sadaoui, João, SilverioTrevisàn, Nil Yalter, Orhan Taylan, Yusuf Taktak, Canan Çoker, and others....

The exhibition "Ma’aminim the believers" takes the context of the Seine-Saint-Denis department as a fulcrum of the political and social struggles that have agitated France during the last century. Articulating various private and public collections as well as other heterogeneous objects, this exhibition is haunted by this context rather than attempting to illustrate it. It unfolds a loose poetic montage of movies, posters, artworks as well as militant devices discovered along the path of our research, ranging between idealist impulses and crepuscular visions. The "believers" here are political believers, those who struggle for an ideal and aim at changing the world through collective action. Those who, generation after generation, dare to take the risk to confront reality through the creation of forms. Those who dream the future by inventing critical objects that directly echoes back to their present.

L’exposition « Ma’aminim les croyants » considère le contexte de la Seine-Saint- Denis comme un creuset emblématique des luttes politiques et sociales qui ont agité la France depuis un siècle. A partir de différents fonds privés et publics, complétés par d’autres éléments, l’exposition est hantée par ce contexte plus qu’elle ne l’illustre. Elle propose un montage poétique libre à partir de films, affiches, œuvres d’art et autres objets militants découverts au gré des recherches, entre élan idéaliste et vision crépusculaire. Les "croyants" sont ici les croyants politiques, ceux qui luttent pour un idéal et entendent changer le monde à travers l’action collective. Ceux qui, à chaque génération, prennent le risque de se confronter au réel à travers la forme. Ceux qui rêvent le futur en créant des chambres d’échos critiques directement branchées sur leur époque.

This exhibition is produced by the Departement de la Seine-Saint-Denis, the City of Saint-Denis, the Musée d’Art et d’Histoire and was realised by Work Method.
Curator : Guillaume Désanges // Associate curators : Maéva Cence & Tania Gheerbrant (Work Method)

Musée d’Art et d‘Histoire / 22 bis avenue Gabriel Péri 93200 Saint-Denis / Tél. : + 33 (0)1 42 43 05 10 Accès / AccessMétro - ligne 13 station : Saint-Denis Porte de Paris (sortie 4) / Bus : 154, 254, 177, 255, 170 / Voiture : A1 et A 86 - sortie Saint-Denis Porte de Paris / Parking : Porte de Paris et Basilique

Consult the exhibition booklet : http://artsvisuels.seine-saint-denis.fr/


Agency Assembly (Gestures of the mind)

- November 7th - December 13th 2014 - Opening : November 6th 2014

La Verrière - Fondation d’Entreprise Hermès - Brussels

Curated by Guillaume Désanges

Agency is the generic name of a Brussels-based collective initiative that was founded in 1992 by Kobe Matthys.

For Assembly (Gestures of the mind), Agency calls forth a selection from its list of things, speculating on the question : “How can commons get included within art practices ?” Many practices get classified as common. The "craftsmanship" or design of useful articles, no matter how satisfying, get exempted of copyright protection as works of art. Intellectual property law defines useful article as “having an intrinsic utilitarian function that is not merely to portray the appearance of the article or to convey information.” The craftsmanship or design of a useful article is considered artistic only if, and only to the extent that, such craftsmanship or design incorporates pictorial, graphic or sculptural features that can be identified separately from, and are capable of existing independently of the utilitarian aspects of the article. A selection of things will convene an assembly at Gestures of the mind in order to bear witness to this question.

Fondation d’Entreprise Hermès - La Verrière,
Bvd Waterloo 50, 1000 Bruxelles

http://www.fondationdentreprisehermes.org/Savoir-faire-et-creation/Expositions-de-la-Fondation/Benoit-Maire-a-La-Verriere


INFO

RECRUTEMENT

Nous recrutons actuellement un(e) chargé(e) de l’accueil des publics, médiation et assistanat à la coordination des expositions au sein de La Verrière-Fondation Hermès, Bruxelles.
Le poste est à pourvoir à partir du 19 janvier 2015.

Pour plus d’informations, télécharger la fiche de poste :

Word - 42 ko

/LECTURES AND TALKS/

Public Assembly / Assemblée Publique, THING 000892 (LIZA), La Verrière, Brussels -

- SATURDAY DECEMBER 13th 2015, 3 p.m. / SAMEDI 13 DECEMBRE 2015, 15h

Speculating on the question ‘how can commons be incorporated into artistic practice ?’ Agency summons the dispute —Thing 000892 (Liza)— to testify at a public event. Thing 00892 (Liza) concerns the case of Pivot Point versus Charlene Products, involving a mannequin for hair stylists, known as Liza. At the ensuing court case, the judge was called upon to decide whether the facial features of the mannequin Liza could be protected as an original artistic expression, or constituted a functional educational tool, hence classifiable as ‘common.’

— 

Abordant le thème « Comment le commun peut-il être inclus dans les pratiques artistiques ? », Agence évoque la polémique Thing 000892 (Liza) qui traite d’un conflit entre Pivot Poit et Charlene Products à propos du mannequin pour coiffeurs appelé Liza. Lors de cette affaire, le juge a dû décider si les traits du visage du mannequin Liza pourraient être protégés en tant qu’expression originale ou s’il s’agissait d’outils éducationnels fonctionnels relevant du commun.

Free entrance / Entrée libre : La Verrière : 50, Bd de Waterloo, Brussels 1000

[http://www.fondationdentreprisehermes.org/]


Art in public space : Space, Time, Moral, Passion / L’Art dans l’espace public : L’espace, le Temps, la Morale, la Passion, Casino Luxembourg -

- JANUARY 13th 2015 - 6.30 p.m. / 13 JANVIER 2015 - 18h30

« In the museum you can decide how close to be to the art. But in life you can’t control the art. »

La question essentielle que pose tout projet artistique dans l’espace public est : l’art peut-il exister en dehors des lieux qui lui sont consacrés ? Peut-il y exister sans se perdre, s’abîmer, se désactiver ? Plus positivement, que peut-il éventuellement gagner ou engager comme mutation qualitative dans ce transfert contextuel ? A travers plusieurs exemples concrets, artistiques et curatoriaux, Guillaume Désanges discutera de manière critique certains enjeux de l’art dans l’espace public.

Casino Luxembourg, Forum d’art contemporain, 41 rue Notre-Dame L-2240 Luxembourg

[http://www.casino-luxembourg.lu/en/Agenda/L-art-dans-l-espace-public-l-espace-le-temps-la-morale-la-Passion]


The dark side of the form / Le côté obscur de la forme, le Hangar à bananes -

- JANUARY 18th 2015 - 5.30 p.m. / 18 JANVIER 2015 - 17h30

In the continuation of "A History of Performance in 20 minutes", "Vox Artisti, his masters’ voices", and "Signs and Wonders”, three experimental conferences interrogating, in ideas and in acts, some recent history of art, "The Dark Side of the Form" is a new project. The idea is to explore, from a recent position of art critic and curator, the hidden, repressed or even ashamed part of the mechanisms that brings someone to contemporary art. For that, I made 5 sessions with a psychoanalyst, asking her to adapt her dialectical practice, folded only on one topic : a past and present specific relationship to contemporary art. A relation that has always been and remains problematic, indefinable, irresolute. It tackles questions of fascination and repulsion, fantasy and disappointment, social and intellectual ascension, will and sexual projection ; but also love, astonishment and cruelty.

Dans la suite de "Une histoire de la performance en 20 minutes", "Vox Artisti, la voix de ses maîtres", et "Signs and Wonders", trois conférences expérimentales interrogeant, en formes et en actes, certaines histoires récentes de l’art, "Le côté obscur de la forme » est un nouveau projet. Il s’agit d’explorer, à partir d’une position récente de critique et commissaire d’exposition, la part occulte, refoulée voire honteuse, d’une relation spécifique à l’art contemporain. Dans cette perspective, j’ai réalisé cinq séances avec une psychanalyste, focalisées sur mon rapport passé et présent à l’art contemporain. Un rapport qui a toujours été et reste problématique, ineffable, irrésolu. Il y est question de fascination et de répulsion, de fantasme et de déception, de volonté d’ascension sociale et de projection libidinale ; mais aussi d’amour, d’étonnement et de cruauté.

Free entrance/ Entrée libre : le Hangar à bananes, 21 Quai des Antilles, 44200 Nantes

http://guillaumedesanges.com/spip.php?article116

[http://www.museedesbeauxarts.nantes.fr/cache/bypass/Accueil/Activites/Evenement;jsessionid=25121E1254F510374179A96BAF7DA2BF?containerId=73849]


ENCOUNTER & PUBLIC PROJECTIONS / RENCONTRE ET PROJECTIONS PUBLIQUES, Khiasma

- SATURDAY FEBRUARY 7th 2015, 5 p.m. / SAMEDI 7 FEVRIER 2015 A 17H

PROJECTION PROGRAM :
5 p.m. - « Soleil O », Med Hondo, 98 mn
7p.m. - « Trésors de scopitones arabes, kabyles, berbères », Anaïs Prosaic, & Michèle Collery, 1999 – 52mn
8 p.m. – Within the exhibition context of « Ma’aminim the believers », encounter with Catherine Roudé and Olivier Hadouchi, moderator : Guillaume Désanges : “Which research policy on militant cinema ?”

Rencontre à l’occasion de l’exposition « Ma’aminim, les croyants » : Quelle politique de la recherche sur le cinéma militant ? Rencontre avec Catherine Roudé et Olivier Hadouchi. Modérateur : Guillaume Désanges & Olivier Marboeuf

Free entrance/ Entrée libre : KHIASMA : 15 Rue Chassagnolle, 93260 Les Lilas, 01 43 60 69 72

[http://www.khiasma.net/]